Quel “trombeur de femmes” di Balotelli

di

0

 

Un errore può capitare anche al Corriere (visto qui, in realtà si dice “tombeur de femmes”).

Vuoi vedere altre vignette? Clicca qui.

0

1 Commento

  1. ivan scrive:

    Vogliamo invece parlare della “liason” al posto della “liaison”? L’articolista deve aver litigato col francese. Ivan

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Ultime Notizie